Премьера «На разных языках звучит Победа» в ЦДКЖ организована при финансировании Минкультуры

12 мая 2025 года в Центральном доме культуры железнодорожников прошла премьера спектакля «На разных языках звучит Победа», созданного при содействии Министерства культуры России, Фонда «ЭРА» и Федерального агентства по делам национальностей. Продолжение программы ожидается 14 мая в Тюмени и 16 мая в Омске в рамках гастрольного тура.

фото: НКО "Фонд ЭРА" и ФАДН представили премьеру спектакля "На разных языках звучит Победа" при поддержке Минкультуры

Это не просто концертная программа, а драматическое повествование о многонациональном единстве, фронтовом братстве и памяти народа, сражавшегося с общим врагом. Проект создан на основе подлинных фронтовых писем солдат и офицеров – Героев Советского Союза разных национальностей, которые писали домой с передовой на русском, татарском, башкирском, чувашском, осетинском, белорусском, молдавском и других языках.

Все эти голоса, звучащие на разных языках, слились в единый гимн Победы, любви к Родине и своей семье.

Идея и авторство программы принадлежит главному режиссеру ЦДКЖ Максиму Аксенову, который с сотрудниками Дома и хореографическим ансамблем «Кудринка» смогли талантливо воплотить проект в жизнь. Программа Министерства культуры «Народные гранты» поддержала спектакль-концерт созданный самодеятельными коллективами.

фото: НКО "Фонд ЭРА" и ФАДН представили премьеру спектакля "На разных языках звучит Победа" при поддержке Минкультуры

Со сцены ЦДКЖ зрители услышали строки из писем прочитанные актёрами, песни военных лет, любимые и знакомые с детства каждому россиянину – это и «Смуглянка», прозвучавшая после молдавского письма, и «Молодость моя Белоруссия», после белорусского. Национальные татарские и осетинские танцы придали спектаклю-концерту яркости, отрывки из фильмов и спектаклей о войне создали атмосферу исторической достоверности.

Спектакль-концерт напомнил зрителям: войну выиграли люди, простые люди — солдаты и офицеры разных национальностей, которые делили паёк и грелись под одной шинелью, плечом к плечу шли в бой и вместе встречали День Победы. Их письма — это духовное завещание нам, потомкам, о том, как важно жить в мире и одним миром, сохранять всеми силами дружбу между народами, хранить и передавать память о подвиге.

фото: НКО "Фонд ЭРА" и ФАДН представили премьеру спектакля "На разных языках звучит Победа" при поддержке Минкультуры

Проект «На разных языках звучит Победа» стал ответом на вызовы времени, когда особенно остро ощущается внешнее давление, попытки переписать историю и разрушить культурные связи.

«Мы говорим на разных языках, у нас разные традиции, разное вероисповедание, но Родина у нас одна. Сегодня, как никогда, важно напоминать, что Победа была общей. Этот спектакль — наша благодарность и наш диалог с предками», — отмечают организаторы.

Проект ориентирован на широкую возрастную и социальную аудиторию — от подростков до представителей старшего поколения, всех, кто хранит память о героях своей семьи, города, своей страны.

До конца мая постановка будет показана в Тюмени (14 мая) и Омске (16 мая).

Дополнительная информация: +7 (913) 850-76-29 (Александра Гуливицкая).

Источник: https://www.pravda.ru/news/culture/2219435-spektakl-koncert/

Комментариев пока нет.